Cлово "АННА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: АННУ, АННЫ, АННЕ, АННОЙ

1. А. Г. Достоевская. Воспоминания. Белов С. В., Туниманов В. А.: А. Г. Достоевская и ее воспоминания
Входимость: 146.
2. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 1. Неравный брак
Входимость: 143.
3. Вересаев В. В.: О Достоевском и Льве Толстом. "Да здравствует весь мир!" (О Льве Толстом). XI. "Мне отмщение"
Входимость: 119.
4. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 2. Большая игра
Входимость: 80.
5. Леонид Цыпкин «Лето в Бадене». Страница 3
Входимость: 77.
6. Ф.М. Достоевский - А.Г. Достоевская. Переписка. Комментарии
Входимость: 75.
7. Тихомиров Б. Н. (Санкт-Петербург). Загадка исчезнувших рукописей "Братьев Карамазовых" (факты и гипотезы)
Входимость: 62.
8. Леонид Цыпкин «Лето в Бадене». Страница 4
Входимость: 59.
9. Кушникова М., Тогулев В.: Кузнецкий венец Федора Достоевского. Глава третья. Вторая жена и дочь
Входимость: 56.
10. Ю. Селезнев. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Часть вторая. Житие великого грешника. Глава III. Скиталец. 1. Пристань
Входимость: 51.
11. А. Г. Достоевская. Воспоминания. Примечания
Входимость: 51.
12. Кончина и похороны Ф. М. Достоевского (В письмах Е. А. и М. А. Рыкачевых)
Входимость: 48.
13. Подросток (часть 2, глава 3)
Входимость: 43.
14. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 4. Вечный отчим
Входимость: 40.
15. Леонид Цыпкин «Лето в Бадене». Страница 1
Входимость: 36.
16. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 3. Пасынок природы
Входимость: 32.
17. А. Г. Достоевская. Воспоминания. Часть вторая. Знакомство с Достоевским. Замужество
Входимость: 30.
18. Ю. Селезнев. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Часть вторая. Житие великого грешника. Глава III. Скиталец. 2. Бездны
Входимость: 30.
19. Подросток (часть 3, глава 11)
Входимость: 30.
21. А. Г. Достоевская. Дневник 1867 года. Приложение. Житомирская С. В.: Дневник А. Г. Достоевской как историко-литературный источник
Входимость: 27.
22. Леонид Цыпкин «Лето в Бадене». Страница 2
Входимость: 27.
23. Леонид Гроссман. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Новая жизнь. Глава XIV. Начало скитаний
Входимость: 26.
24. Бедные Люди
Входимость: 25.
25. Подросток (часть 3, глава 10)
Входимость: 25.
26. Леонид Гроссман. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Новая жизнь. Глава XIII. Последняя любовь
Входимость: 23.
27. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть I. Глава 2. Eheu!
Входимость: 22.
28. Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников. Достоевская А. Г.: Из "Воспоминаний". Знакомство с Достоевским. Замужество
Входимость: 21.
29. Достоевский в неизданной переписке современников (1837-1881). Часть 9
Входимость: 20.
30. Достоевский Ф. М. - Майкову А. Н., 16 (28) августа 1867
Входимость: 19.
31. Униженные и оскорбленные. Часть первая. Глава XIII
Входимость: 19.
32. Подросток (часть 3, глава 9)
Входимость: 18.
33. Неизвестные письма Достоевской А. Г. к Достоевскому
Входимость: 18.
34. Кушникова М.М.: Черный человек сочинителя Достоевского - загадки и толкования. Глава V. Утраченное письмо
Входимость: 18.
35. Кузнецов П. Г.: На службе у Достоевского в 1879--1881 гг. - публикация И. С. Зильберштейна
Входимость: 16.
36. Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников. Штакеншнейдер Е. А.: Из "Дневника и записок"
Входимость: 16.
37. Кушникова М. М.: Кузнецкие дни Федора Достоевского. Страница 1
Входимость: 16.
38. Униженные и оскорбленные. Часть первая. Глава XII
Входимость: 16.
39. Подросток (часть 2, глава 7)
Входимость: 16.
40. Ю. Селезнев. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Часть третья. Жизнь и смерть пророка. Глава II. Великие надежды. 1. Жажда обновления
Входимость: 15.
41. Униженные и оскорбленные. Часть четвертая. Глава VII
Входимость: 15.
42. Гроссман Л. П.: Поэтика Достоевского. Композиция в романе Достоевского
Входимость: 14.
43. Мочульский К.: Достоевский. Жизнь и творчество. Глава 14. "Игрок". Вторая женитьба. Жизнь за границей (1866—1868)
Входимость: 14.
44. Дневник Достоевского. 1877 год. Июль-Август
Входимость: 14.
45. Достоевский в неизданной переписке современников (1837-1881). Часть 8
Входимость: 14.
46. Подросток (часть 3, глава 4)
Входимость: 14.
47. Лео Яковлев: Достоевский: призраки, фобии, химеры. IV. Ставрогинский грех
Входимость: 14.
48. Лосский Н.О.: Достоевский и его христианское миропонимание. Часть I. Глава вторая. Религиозная жизнь Достоевского
Входимость: 13.
49. Подросток (часть 3, глава 2)
Входимость: 13.
50. Фокин П.: Достоевский без глянца (ознакомительный фрагмент). Характер
Входимость: 13.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. А. Г. Достоевская. Воспоминания. Белов С. В., Туниманов В. А.: А. Г. Достоевская и ее воспоминания
Входимость: 146. Размер: 72кб.
Часть текста: Я убежден, что у него с женой всегда была такая атмосфера..." {Л. М. Леонидов, Воспоминания, статьи, беседы, переписка, записные книжки. Статьи и воспоминания о Л. М. Леонидове, "Искусство", М. 1960, стр. 126-127.} Слова Леонидова вполне могут быть отнесены и к воспоминаниям Анны Григорьевны, занимающим совершенно особое место в обширной и противоречивой мемуарной литературе о писателе. Это наиболее достоверный, основанный на тщательно отобранных и проверенных фактах, живой рассказ о Достоевском в самый плодотворный период творчества писателя (с 1866 по 1881 гг.), когда им были созданы великие романы-трагедии от "Преступления и наказания" до "Братьев Карамазовых".  * * * Анна Григорьевна родилась 30 августа 1846 года в семье мелкого петербургского чиновника Григория Ивановича Сниткина. Ее отец обладал легким и жизнерадостным нравом, в молодости увлекался театром, литературой, был большим поклонником творчества Достоевского. Впервые от отца Анна Григорьевна и услышала это имя. В шестнадцать лет она зачитывалась "Неточкой Незвановой" (в семье ее даже прозвали "Неточкой"), а над страницами "Записок из Мертвого дома" проливала горькие слезы. Достоевский стал ее любимым писателем еще в ранней юности. Мать Анны Григорьевны - Анна Николаевна Мильтопеус, шведка финского происхождения - полная противоположность своему увлекающемуся и непрактичному мужу: энергичная, властная, она была подлинной хозяйкой дома. Веселый и открытый характер отца, сдержанный, ровный - матери создавали на редкость спокойную и радостную обстановку в семье Сниткиных, так что юность "Неточки" протекала вполне безмятежно. Над будущим она еще мало задумывалась; не принимала всерьез своих занятий на известных в то время стенографических курсах профессора Ольхина. Однако этому...
2. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 1. Неравный брак
Входимость: 143. Размер: 128кб.
Часть текста: будучи любимым писателем ее отца, привлекал также и ее девические симпатии. Но таким же кумиром мог бы, наверное, оказаться и Тургенев, выйди, положим, она за него замуж. Ничто так не способствует писательским бракам, как женская – сугубо литературная – приязнь. После смерти имя ее стало именем нарицательным, мировым эвфемизмом, едва ли не брендом – эталоном преданности, образцом служения, символом долга. (В этой связи обычно вспоминают светский, но, кажется, не лишенный скрытой горечи комплимент, сказанный ей Толстым, – что «многие русские писатели чувствовали бы себя лучше, если бы у них…» и т. д.) Поэзия, впрочем, как ей и положено, сформулировала проблему наиболее лаконическим образом: Этой отваги и верности Перевелось ремесло – Больше российской словесности Так никогда не везло. И впрямь: прецедент, за двумя-тремя исключениями, не вызвал энтузиазма. Между тем «случай Анны Григорьевны» уникален и всеобщ. Уникален – как факт неслыханного везения, конгениальности двух ни в чем не схожих натур: шанс, единственный в своем роде 2 . Всеобщ – как зримое воплощение тех коренных свойств русской женщины, о которых толковал автор Пушкинской речи и которые «вдруг» оказали могущественное воздействие на его собственную судьбу. Генеалогические корни Анны Григорьевны переплетаются между собой на пути из варяг в греки. Ее шведские предки, обитавшие средь «финских хладных скал» – точнее, в городе Або, – переместились в Петербург лишь к началу XIX столетия. Мать, Мария-Анна (урожденная Мильтопеус, по переходе вследствие брака из лютеранства в православие – Анна Николаевна Сниткина), родилась в славном 1812-м и была на 13 лет моложе своего мужа, которого, прежде чем стать его невестой, легкомысленно именовала «стариком». Она...
3. Вересаев В. В.: О Достоевском и Льве Толстом. "Да здравствует весь мир!" (О Льве Толстом). XI. "Мне отмщение"
Входимость: 119. Размер: 43кб.
Часть текста: мне»? Главное — за что «отмщение»? Обыкновенно «идея» романа, закрепленная этим эпиграфом, понимается так, как высказывает ее, например, биограф Толстого П. И. Бирюков: «Общая идея романа выражает мысль о непреложности высшего нравственного закона, преступление против которого неминуемо ведет к гибели, но судьей этого преступления и преступника не может быть человек». Но прежде всего — в чем же преступление Анны? Без любви выданная за человека много старше ее, она полюбила другого. Это не легкомысленная светская интрижка, а любовь глубокая, серьезная. После долгой и тяжелой борьбы с собою Анна порывает с мужем и соединяется с любимым человеком. «— Как из-за меня ты могла пожертвовать всем? Я не могу простить себе то, что ты несчастлива. — Я несчастлива? — сказала Анна, с восторженною улыбкою любви глядя на Вронского. — Я, как голодный человек, которому дали есть. Может быть, ему холодно, и платье у него разорвано, и стыдно ему, но он не несчастлив. Я несчастлива? Нет, вот мое счастье»… За это-то преступление «высший нравственный закон» карает Анну — смертью! В нынешнее время мы ко всему привыкли. Но если бы человеческий суд за такое преступление приговорил женщину к смертной казни, то и наши отупевшие души содрогнулись бы от ужаса и негодования. «Преступление против высшего нравственного закона неминуемо ведет к гибели»… Ведь это же — истина из прописей,...
4. Игорь Волгин. Сага о Достоевских. Часть II. Глава 2. Большая игра
Входимость: 80. Размер: 94кб.
Часть текста: есть акт сублимации и человек, с такой беспощадной творческой трезвостью обобщивший собственный горестный опыт, навсегда избавлен от искушения его повторить. Увы, она ошибалась. В ее мемуарной апологии именно она, а вовсе не «дорогой муж», представлена виновницей его первой в их общей жизни поездки на рулетку. Хотя Достоевского и тянуло «попытать счастья», он-де не мыслил оставить ее одну. «Я стала уговаривать мужа поехать в Гомбург на несколько дней, уверяя, что за его отсутствие со мной ничего не случится». Долго уговаривать, однако, его не пришлось. «Я знала, – записывает Анна Григорьевна, оставшись одна, – что уж никто не придет разбудить меня поцелуями» («и речами», – строго добавляет она спустя десятилетия, словно опасаясь, что поцелуи – слишком легковесный предлог для ночного визита). Он пишет ей из Гомбурга каждое утро, чтоб успеть отправить письмо с очередной почтой, и она в Дрездене с нетерпеливым волнением ждет момента, когда покажется едущий от вокзала...
5. Леонид Цыпкин «Лето в Бадене». Страница 3
Входимость: 77. Размер: 70кб.
Часть текста: отрывалась от шитья, молча с подавленным вздохом подходила к комоду и отдавала ему последние фридрихсдоры, гульдены или франки — он ненавидел ее в эти минуты и сердился на нее, когда она кашляла или чихала, потому что это были ее деньги, деньги ее матери, и она безропотно и кротко отдавала их ему, подавляя его своим благородством, — он снова падал перед ней на колени и говорил, что он украл ее деньги, что она должна его ненавидеть, но только еще больше ненавидел ее и себя — она чихала нарочно и кашляла нарочно и сидела, как швея, дома, не желая выходить с ним на улицу, — что ж за беда, что дождь, ведь у них еще пока есть зонты — он произносил эту фразу с нажимом на словах «пока еще», как будто это не по его вине они сидели без денег, — потом, вдруг увидев, с какой прилежностью, даже чуть высунув кончик языка, она зашивала свое потершееся платье, он преисполнялся чувством умиления и жалости к ней, и целовал ей руки и край ее юбки, и снова становился на колени — теперь уже от всей души — и нежно гладил ее плечи и затылок, над которым были приподняты ее волосы, собранные в тяжелый узел, что делало ее несколько старше и, возможно, даже мудрее, — на волосы ее, даже когда она не выходила из дома, почти всегда была наброшена косынка, легкая и прозрачная и в то же время черная, словно она носила траур по кому-нибудь, — гипюровая косынка — он всегда просил снять эту косынку, но она почему-то делала это с неохотой, — стоя возле нее на коленях, он гладил ее волосы, погружая в них руки, глаза ее смотрели на него тяжеловато, чуть исподлобья, и он называл ее «букой», но иначе она не умела смотреть, даже на него, — отложив в сторону шитье, опершись подбородком на ладони, она...

© 2000- NIV